第45章 白猫玉兔 (第2/2页)
今天我们看的《西游记》其实是另外一本叫做《西游释厄传》的评书话本。这个版本的玉兔是妖精,是雌性兔子。
此外还有另一个版本,“玉兔”不是动物,而是手里把玩的“玉石雕刻成的兔子”。
弹幕有人说:我相信玉兔是只母兔子,我信玉兔精是爱唐僧的!
相信玉兔是母兔子+1
相信玉兔是母兔子+2
楚老师说:只有这个版本是最不可能的。
因为《西游释厄传》是融合了多个故事的翻转版本而融合出来的新故事。类似于今天的“同人小说”。
沙悟净明显是翻转版的“普罗米修斯”,大批琉璃盏,盏就是灯,目的就是盗取圣火,跟普罗米修斯的故事其实是一样的。
沙悟净受罚在流沙河,普罗米修斯受罚在奥林匹斯山,这就是这个故事的反转密码。
所以《西游释厄传》按照这个翻转的密码解码,书里面说的母兔子,就一定是公猫了。
同时,古代中文就没有“玉兔”可以表示“白兔”的这种语法。
玉指白色以及良好的手感,是比喻,既然“玉”是比喻,那么“兔”就也只能是比喻。
如果说“玉兔”叫“玉之兔”,或者“如玉兔”,“锦毛兔”,那么它才可能是一只兔子。
镜头前,公猫“玉兔”在这个时候打了个大大的哈欠,刚开始听到叫它的名字,它还很兴奋的。可是后来一看,楚老师又在傻乎乎地跟手机说话,它就没了兴趣了。
语法上,说“玉兔”是一个摆件儿,是玉石兔子,这个是没问题的。但是又不符合历史。
说书的,本来说玉兔是女妖精,就是当做笑话给你听的。
您当成是真实典故了,那就真应了《红楼梦》里的那句话了——
弹幕上立刻有人打出:假作真时真亦假!
好多人都问了同样的问题:那为什么不告诉我们玉兔是白猫,而让我们以为这个典故中的玉兔是白色的兔子呢?
玉兔这个时候对着镜头比了一下爪子,就是一面伸懒腰,一面把爪子露出来,然后又慢慢地缩了回去……