57,司钟 (第2/2页)
try{ggauto();} catch(ex){}
当名词的时候,古汉语里面就是一种很大的铃铛,或者是钟了……当时,风小叶还想,这个“郑振铎”,为啥不叫“郑振铃”或者“郑振钟”什么的,
当然了,其实钟和铎还是有区别的,……普通的大钟里面一般没有钟舌的,得是用外面的击锤才能敲响的,而铎么,则和铃一样,里面有舌,可以摇响,或者用钟绳拉着钟舌从里面打响的那种有舌的大钟……就是一种放大版的铃了,
在古汉语里面,还有很多的职位,比如司马,司空,司寇,司徒什么的……,这个“司铎”么,从字面意思上直接理解,应该就是教堂里面打铃的,或者是管敲钟的什么的……
……
“噢,我明白了,(点头)……司铎,意思就是司钟的人,敲钟的……然后引申意,就是一个教堂里的最高负责人……”(叶,笑,)
“是的,”(点头,笑,)
“教堂里打钟的人(笑,点头,)……,噢!我明白了,卡西莫多呀!”(叶,笑,)
……
风小叶一副恍然大悟的样子,……两个神父尴尬的笑笑,流汗黄豆的表情,我怎么成卡西莫多了?
“您可真风趣……”
“看来风先生确时对教会有关的故事知道的不少么,”
“一般啦,(笑)……《巴黎圣母院》么,一般人都有读过的,”(叶,笑,点头,)
……只不过《巴黎圣母院》这本书么,对教会的形像描写好像不太友好,当然卡西摩多什么的,也是风小叶故意这么说的,两个神父也知道风小叶是故意装糊涂,拿他取乐的,……
然后那个夏神父擦擦汗,
“我知道您对圣经的故事很感兴趣,因此我想向您推荐一本书,……这本书里面,把很多圣经的故事都做了总结,并作了通俗易懂的注解……”
风小叶作手势打住……
“唉,等一下,我说一句啊,我知道这么打断不太礼貌,但是我必须得这么说,……《圣经》里面的故事么,你要是看,你就看原版的《圣经》,就最好了,不要看那些后人写的什么注解,什么心得感悟什么的……是凡是宗教里的经书啊,不管是西方的《圣经》,还是我们东西方的佛经,道德经什么的,只有看原著,才是最好的,不要看后来人写的参考,……不同的人看相同的经书,相同的一句话,是有不同的理解的,而且今天看和明天看,理解又不一样,日新月异,每次都会有新的不同体悟,你要是看现在人的这些注解,那可就没那个功能了,那只是他自己个人一时的理解,你的思想全都被他给限制住了……要看,就看原著……”(叶)
俩个神父愣了一会,然后马神父先点点头,接着夏神父也跟着附和了一下……
“噢,是,”(点头)
“是是是……”
……
夏神父想想,有些面露难色的说……
“其实,不知道您相不相信,我们之所以来找您,是因为,之前,我们有很多人,接到了神的指引,要我们去寻找……”
风小叶又是伸手打住,
“原谅我打断啊!……我明白你什么意思了,我也在找,我也在找呢,(点头)……接着找吧,肯定能找到的,”(叶,点头,)
……
(20221019最近一次修改)